سئو سایت دو زبانه
سئوی سایت به معرفی محتوای بهینه به چند زبان زنده دنیا در مکان های مختلف می پردازد. مثلاً اگر شما یک فروشگاه آنلاین داشته باشید و بخواهید محصولات خود را به کشورهای خارجی دیگر به فروش بگذارید، باید با انتخاب قالب سایت مناسب و محتوای جذاب محتوای وب سایت خود را به زبان های مختلفی ترجمه کنید. در واقع اگر قصد شما از فروش محصولات به کشور فرانسوی است، باید محتوای وب سایت خود را به زبان فرانسوی ترجمه کنید. علاوه بر این باید با طراحی سایت فرانسوی در این راستا فعالیت کنید. همانطور که مشاهده کردید می توانید با دو زبانه و یا چند زبانه کردن به وب سایت خود محصولات خود را در کشورهای متفاوتی به فروش بگذارید و این می تواند برای شما یک موقعیت مناسب باشد. همچنین باید توجه داشته باشید که اگر بخواهید بر روی چند کشور که به یک زبان مستقل صحبت می کنند یا کشورهایی که چند زبان دارند، تمرکز کنید پیچیده تر می شود. در واقع می توانید با یک استراتژی چند زبان هدف گذاری کنید. در حقیقت نوشتن سایت دو زبانه همانند تولید محتوا تاثیر زیادی بر روی ارزش گذاری سایت شما دارد.
تاثیر دو زبانه بودن سایت بر سئو
دو زبانه بودن سئوی سایت تاثیر بسیار زیادی بر روی پیشرفت سایت شما دارد. اگر شما جزو افرادی است که می خواهید سایت شما در گوگل نمایش داده شود، در قدم اول باید محتوایی که در سایت خود قرار می دهید به زبان خودتان بهینه کنید. علاوه بر این اگر علاقه دارید تا به مخاطبان خارج از کشور دست پیدا کنید، می توانید با دو زبانه و یا چند زبانه کردن محتوای وب سایت خود برای مناطق جهان هدف گذاری کنید. در واقع هدف گذاری کردن و دو زبانه کردن مزیت های بسیار زیادی دارد . مثلاً شما می توانید مخاطبان خود را هم در داخل کشور هم در سراسر جهان افزایش دهید. در واقع این موضوع می تواند برای شما یک موقعیت مناسب باشد. علاوه بر این می توانید برای منطقه خاص رتبه بندی بالاتری کسب کنید و موتور های جستجوگر گوگل سایت شما را به عنوان یک سایت قدرتمند و با اهمیت می شناسند . همانطور که مشاهده کردید تاثیر دو زبانه بودن سئوی سایت می تواند تاثیر بسیار زیادی بر روی سایت شما بگذارد. نکته بعدی این است که شما می توانید با انتخاب قالب سایت جذاب و نوشتن محتوا سایت به چند زبان مختلف دنیا یک فرصت مناسب برای خود ایجاد کنید. زیرا شناخته شدن سایت شما در گوگل می تواند تاثیر بسیار زیادی بر روی کسب درآمد شما داشته باشد.
زمان مناسب ترجمه سایت
زمان مناسب برای ترجمه سایت دو زبانه و یا چند زبانه و یا برای ایجاد یک وب سایت دو زبانه زمانی است که وقت و منابع لازم را داشته باشید. در واقع برای طراحی سایت و تولید محتوا و ایجاد یک سایت دو زبانه باید منابع کافی را در دسترس داشته باشید و زمان و دقت کافی داشته باشید تا بتوانید در این راه موفق شوید. اما برای ایجاد یک وب سایت چند زبانه باید در ابتدا از سیستم cms مناسب استفاده کنید. سیستم سی ام اس همان سیستم مدیریت محتوا می باشد که استفاده از آن الزامی است. علاوه بر این باید در بعضی از زمینه ها تحقیقات خود را کامل کنید مثلاً در زمینه کلماتی که دارای با رقابتی کم اما جستجوی بالا هستند و یا در زمینه کلمات کلیدی مکان مورد نظر باید اطلاعات لازم داشته باشید. همچنین باید توجه داشته باشید که از محتوا وب سایت خود یک نسخه ترجمه شده داشته باشید. این نسخه ترجمه شده می تواند حداقل صفحات وبلاگ باشد. در قدم آخر شما می توانید با استفاده از استراتژیک سازی اقدام به توسعه دادن لینک های چند زبانه خود کنید. در واقع با سئوی سایت چند زبانه می توانید اهداف خود را گسترش دهید. همچنین باید بدانید که عوامل دیگری هم بر روی بهتر دیده شدن سایت شما تاثیر دارند، مانند قالب سایت و تولید محتوا جذاب.
مولفه های سئوی سایت دو زبانه
در قدم اول باید از نام دامنه در سئوی سایت چند زبانه استفاده کنید. شما می توانید از دامنه های سطح اول استفاده کنید. در واقع اگر دارای سایت یک زبانه هستید، می توانید از دامنه کشوری استفاده کنید. اما اگر سایت چند زمان دارید باید از دامنه سطح بالای بین الملل استفاده کنید. باید توجه داشته باشید که برای زبان های دیگر آدرس مجزا استفاده کنید. نکته بعدی برای طراحی سایت چند زبانه می توانید از SubDomain استفاده کنید. در واقع یکی از مرسوم ترین و بهترین روش هایی که برای طراحی سایت چند زبانه و یا سایت دو زبانه استفاده می شود استفاده از SubDomain است. در واقع با استفاده از این روش می توان ساختار و قالب سایت و ترکیب جداگانه ای برای هر زبان بکار ببرید. علاوه بر این می توانید از یک فرم یکسان و از قالب سایت برای همه زبان ها استفاده کنید. نکته بعدی استفاده از تگ های Hreflang است. همانطور که می دانید برای طراحی سایت چند زبانه اولین قدم مشخص کردن زبان اصلی است. در واقع تگ های Hreflang به موتور جستجوگر گوگل می گویند که سایت شما از چه زبانی است.
تولید محتوا برای سایت های دو زبانه
برای تولید محتوا برای سایت دو زبانه باید به یک سری از نکات توجه داشته باشید. همانطور که می دانید برای این که بتوانید برای زبان های مختلف جهان تولید محتوا کنید، در ابتدا باید برای تولید محتوا چند زبانه محتوایی که دارید را به چند زبان ترجمه کنید و یا برای هر زبان مد نظر خود تولید محتوا کنید. در واقع باید توجه کنید که نمی توان برای ترجمه کلمات کلیدی فقط از گوگل ترنسلیت استفاده کرد. زیرا استراتژی محتوای شما باید برای هر منطقه و زبانی که مد نظر قرار داده اید به جستجو کلمات کلیدی شروع شود. علاوه بر این باید توجه داشته باشید که ماشین های ترجمه گوگل ترنسلیت نمی توانند اصطلاحات کشورهای دیگر را ارائه دهند. شما می توانید برای این کار از ابزارهای جستجوی دیگر استفاده کنید. همانطور که مشاهده کردید ابزار جستجو در گوگل ترنسلیت توانایی لازم را در این راستا ندارد پس بهتر است از ابزارهای جستجو کلمات کلیدی مانند Ahrefs استفاده کنید . علاوه بر این شما می توانید به قسمت دیدگاه بروید و در این قسمت کلمات کلیدی اصطلاحات عامیانه و کلمات محلی را پیدا کنید و از آنها استفاده کنید. در آخر باید ذکر کنیم که سئوی سایت برای تامین نیاز کاربران فعالیت دارد. همچنین در طراحی سایت می توانید از قالب سایت مختلفی برای زبان های متفاوت استفاده کنید.
.
.
.
این متن صرفا یک رپرتاژ آگهی بوده و ما مسئولیتی در قبال محتوای آن نداریم و مسئولیت بر عهده سایتی است که لینک آن در داخل مطلب قرار گرفته است.